【双语解惑】“年味儿”渐起,中国春节知识知

Q1: Which of the followings is NOT the English name of “春节”?

问题一:以下哪个不是“春节”的正确英语名称?

Han Emperor

Answer: Lantern Festival

答案:元宵节

Explanations: Lantern Festival refers to the Jan. 15th of the lunar calendar. This day usually indicates the end of New Year’s celebration. The other three names “Chinese New Year”, “Spring Festival” and “Lunar New Year” can all be used as the English translation of “春节”。

解说:“Lantern Festival”指的是正月十五元宵节,这一天往往意味着新年庆祝活动的结束。而其他三个选项都可用作“春节”的英文翻译名称,分别是“中国新年”,“春节”以及“农历新年”的意思。

TIPS: Do you know when Spring Festival officially started to be celebrated?

小贴士那你知道中国春节是什么时候正式被确立下来的吗?

Answer: Han Dynasty

答案:汉朝时期

Explanations: It was not until Han Dynasty that Spring Festival was finally fixed on the first day of the lunar calendar. Emperor Wu of Han (156 B.C – 87 B.C) officially made this influential decision.

解说:年一直没有固定在某一天,直到汉朝时期汉武帝(公元前156年 – 公元前87年)正式将农历正月初一设立为中国新年“春节”,从此开始定型。

Q2: How long is Spring Festival usually be celebrated?

问题二:中国春节传统上一般持续庆祝多久?

celebrate

Answer: 23 days

答案:23天

Explanations: Traditionally, Chinese people started to prepare for Spring Festival from December 23 on the lunar calendar of the last year. And all celebrating activities ended on the Lantern Festival – the 15th of the first lunar month. Each day during the 23-day period has specific customs and blessings.

解说:传统习俗,中国新年从腊月二十三开始准备,庆祝活动一直要延续到正月十五元宵节,春节才算结束。这23天中的每一天都蕴含着不同的特殊习俗和美好祝愿。

Q3: Which of the following is NOT the custom for Chinese New Year’s Eve?

问题三:哪一项不是除夕夜的习俗?

riddles

Answer: Guessing riddles

答案:猜灯谜

Explanations: Guessing riddles is a traditional Chinese activity for Lantern Festival. On the 15th of the first lunar month, people usually write some riddles on lanterns for others to guess. It could not only increase the happy atmosphere but also show their great intelligence.

解说:猜灯谜是元宵节的一项传统活动。在正月十五这一天,人们常常会把谜语写在灯笼上,以供他人进行竞猜。这项活动不仅能够增加节日的欢乐气氛,还能够展现人们的智慧。

Q4: Which date is celebrated for Mammon (Chinese god of prosperity)?

问题四:大年初几是庆祝财神爷的日子?

mammon2

Answer: January 5th on the lunar calendar

答案:农历正月初五

Explanations: It is said that the fifth day of the first lunar month is Mammon’s birthday. Therefore, people usually open doors and set off firecrackers to welcome the Chinese god of prosperity on the early morning.

解说:相传正月初五是财神爷的诞辰。因此,人们通常在每年正月初五的凌晨就打开房门,放响炮仗,祈求全年财运兴旺,迎接财神的到来。

Q5: Do you know what the “NIAN” (年兽) is afraid of?

问题五:你知道“年兽”惧怕什么吗?

nian

Answer: Firecrackers

答案:鞭炮

Explanations: Accoring to the Chinese myth, “NIAN” is a savage beast that usually comes out on Chinese New Year’s Eve. Therefore, people need to set off firecrackers to frignten it away.

解说:中国传统神话故事中,“年兽”是一只凶猛的野兽,每到除夕夜就会出现做乱。所以人们只能放鞭炮来把它吓退。

TIPS: Instead of  firecrackers (sound), flame (light) and things in red (color) are also what the monster is afraid of.

小贴士:除了鞭炮(声音)之外,火光(亮度)以及红色物品(颜色),都是“年兽”害怕的物件。

看过的人向您推荐的内容:
只想有人抱紧我不放手
今天的每日一句是:Sometimes all I need is someone to hug me tight and refuse to let me go until I feel all better.有时候,只是想有个人抱紧我不放手,直到我的心情真的好起来。词汇讲解:1.hugvt.& vi.热烈地拥抱,抱住,紧抱vt.紧靠…走;抱有,持有n.紧抱,热烈拥抱vi.缠紧,缚紧(某物,尤指人体)eg:I only want a warm hug.我只是想一个温暖拥抱。2.tightadj.紧
【,乌鲁木齐,英孚,推荐,】,8本,今年,刚获,
【乌鲁木齐英孚推荐】8本今年刚获国际大奖的热
平日里,家长一定会找一些著名的童书,作为自己宝贝们的英语阅读补充。但是,除了一些经典之作,紧跟潮流也是很重要的!下面乌鲁木齐英孚教育的老师为您推荐8本都是2016年获得
如何提出或征求意见与建议
You may/might as well...你不妨......(通用)A:Ive been working on this problem for a long time.我在这个问题上花了好长时间。But I still cant work it out.但是还是解决不了。B:Take it easy.You might as well do something else now.别急。你不妨先干别的事情。May be you can find some clues later. A:I hope
拿到,压岁钱,就,藏,起来,这可,是个,学习,财商,
拿到压岁钱就藏起来?这可是个学习财商好机会
春节期间,小朋友们是不是都收到满满的大红包啦~ 你们都是怎么计划去用这些钱的呢?其实,这个时候正是爸爸妈妈 培养孩子财商 的好时机,让他们学习如何赚钱花钱存钱。 The Big
所有事皆需全力以赴
The master of a single trade can support a family. The master of seven trades cannot support himself。专心致志,锲而不舍,埃及平原上终于建起了宏伟的金字塔。精通一行的人可以养家糊口,样样精通的人却不能养活自己。Now I know that in order to grow and flourish I must spare no efforts in doing things and keep a lit
《盗梦空间》视听讲解:珍视的回忆
Im not smelling settlement here. Take them down.我看他们不想和解,搞定他们。  Mr. Browning...布朗宁先生。  Maurice Fischers policy is always one of avoiding litigation.马里斯·费舍尔的政策一直是回避官司。  Well, shall we voice your concerns with Maurice directly?要把你的话直接传给马里斯吗?  Not sure thats
青蛙王子The Frog Prince
"Oh yes," said she, "I promise you all you wish, if you will but bring me my ball back again." But she thought, "How the silly frog does talk. All he does is to sit in the water with the other frogs, and croak. He can be no compan
精明的家庭主妇
A smart housewife was told that there was a kind of stove which would only consume half of the coal she was burning. She was very excited, and said: Thatll be terrific! Since one stove can save half of the coal, if I buy two, no coal will be needed! 一位精明的
囧记单词:high-five 击掌庆贺
很多事情,看起来和实际上其实是两码事~high-five[haɪ][faɪv]n.击掌欢庆的手势v.击掌庆贺
Shall和should的用法
6. should 用于征求意见。主要用于第一人称的疑问句形式:Should I open the window? 我可以打开窗户吗?Where should I meet you tonight? 我今晚该到哪儿与你见面?What should we do now? 我们现在该干什么呢?【注】该用法与Shall I (we)…?的用法相似。7. should 表示谦逊或委婉。通常与like, love, think, say, imagine等动词连用:: Times NI should like to
马上报名 获取免费课程体验
0991-6286218
到校咨询获得量身定制的免费学习计划
英孚学员预约课入口
点击进入
分享:
Copyright © 2000-2016 urumqief.com Education First. All rights reserved. 乌鲁木齐市英之辅语言培训学校 © 版权所有
本网站所有信息及作品,未经书面授权不得转载。
咨询热线:0991-6286218 网站备案编号:新ICP备17001061号-1